-
يكشنبه, ۱۶ آبان ۱۴۰۰، ۰۲:۵۳ ق.ظ
-
۷۸۱
شکوفههای درخت گیلاس» داستانی جذاب، جنجالی، پرتنش و متفاوت
مجله اینترنتی زیباکناری/هوشیار باش. بگذار قلبت راه را به تو نشان بدهد. وقتی کسی را یافتی که ارزش عشقت را داشت هرگز او را از دست نده.
در فرهنگ ژاپن از صدها سال پیش شکوفههای درخت گیلاس مفهومی دیگر یافتهاند. شکوفههای درخت گیلاس نماد شکنندگی و شکوه زندگی هستند. یادآور این که زندگی چقدر زیبا و بینظیر است و در عین حال به شکل دلهرهآوری کوتاه. درست شبیه آشناییها.
«یکبار مادربزرگم به من گفت که عشق و نفرت دو احساس عینِ هم هستند که در موقعیتهای متفاوتی تجربه میشوند. اشتیاق هم همینطور است، و درد هم. در نهایت هر چیز عجیبوغریبی که قلبت را درگیر خود میکند از همین جنس است. حرفهای او را باور نداشتم تا اینکه بارُن اسپنسر را دیدم و او بدل به کابوس من شد.
کابوسی که بعدها به واقعیت تبدیل شد.»
درباره کتاب
«شکوفههای درخت گیلاس» داستان جذاب، جنجالی، پرتنش و متفاوت آشنایی امیلیا با ویشز اسپنسر است. خانوادهی امیلیا برای کار در املاک اسپنسر استخدام میشوند و این آغاز ماجرایی میشود که زندگی امیلیا را برای همیشه بههم میریزد. حتی ترک ده سالهی همهچیز و دور شدن از محیط هم نمیتواند سرنوشت محتوم امیلیا را تغییر دهد. اِل.جی.شن در این کتاب نشان میدهد که چقدر احساساتی که بینهایت از هم دور بهنظر میرسند، میتوانند جابهجا شوند و در هر دورهای از زندگی رنگی دیگر به خود بگیرند...
دربارهی نویسنده:
اِل.جی.شِن در سانفرانسیسکو به دنیا آمد. او امروز از شناختهشدهترین و پرفروشترین نویسندههای رمانهای عاشقانه در جهان است. اِل.جی.شِن تا مدتها و پیش از شروع زندگی مشترک با همسرش در کالیفرنیا، روزگار خود را با سفر به مناطق مختلف جهان میگذراند و به دنبال دوستان و سوژههای تازه برای داستانهایش میگشت. «شکوفههای درخت گیلاس» یکی از خاصترین آثار این نویسنده است که به رابطهای پیچیده بر لبهی عشق و نفرت میان دو شخصیت اصلی قصهاش میپردازد و هنوز با وجود گذشت چند سالی از چاپ آن یکی از ده کتاب برتر سایت آمازون است.
دربارهی مترجم:
علی شاهمرادی متولد ۱۳۵۶، مترجم توانایی است که از او پیش از این ترجمهی رمانهای«خانه ای که در آن بزرگ شدیم» اثر لیزا جول، و «وقتی باران می_بارد» اثر لیزا د یانگ، و «کوه میان ما» اثر چارلز مارتین در نشر آموت منتشر شده است